Translate

Sunday, October 4, 2009

Purse

Kész, kész, kész!!!
   ××××××××××××××××
Ready, ready, ready!!!

6 comments:

Dora said...

Ez a hajócsipke álom jól néz ki!

A könyv is jól hangzik! Kiváncsi lennék a csikos lapokra :)

mammka said...

Már a napokban többször találkozom a hajócsipkével.Miben rejlik a titka?Nagyon ügyes vagy!!!!
Hú,ez a könyv nagyon érdekelne!megpróbálom a neten.

Laucica said...

Megpróbálok minden tőlem telhetőt megtenni a könyvvel kapcsolatben!
A hajócsiőke titka abban rejlik, hogy csak csomózgatni kell, vagyis nem nehéz, viszont annál jobban néz ki!;)

Miaanya said...

Gyönyörű lett a végeredmény! :)

Mademoiselle said...

Odavagyok a szütyőért! Látod ezért szeretnék megtanulni varrni, már számtalan helyen láttam ilyen csinosan kicsicsázott kis fém táska kapcsokat, vagy merevítőket vagy mi a csuda ez, csakhát hogy varrjak hozzá táskát?! Nagyon ügyes vagy, és a hímzés is csodaszép rajta!
Van egy bögrém, aminek pont ilyen csíkos a mintája, még Angliában vettem az elfelejtettemmivoltaneve teaboltban. Az egyik fil en aguille különszámában volt ez az angolos csíkos-rózsás hangulatú mintatár, onnan van?

Sonia said...

I love this purse, it is gorgeoues. Well done!!