Translate

Saturday, March 21, 2009

Kockásfülű nyúl

Ünnepeljük a tavaszt a Kockásfülű nyúllal! És nem mesélem el, mennyit röhögtünk, amíg JB-t, a francia barátomat tanítottam, hogy kimondja "Kockásfülű nyúl":)
×××××××××××××××××××××××××
Celebration of Spring with a lovely Hungarian fairytale: The Bunny with Checquered Ears!:)

3 comments:

Dora said...

Hát ez tök jó lett!! Tiszta olyanok a szinei, mint a mesében!
Én is meghallgatnám, hogy egy külföldi hogy mondja ki a kockásfülü nyulat. Esteleg még a cipőfűzőre is kiváncsi lennék. :-DDDD

Jucus said...

:o) Tiszta jó lett ez a nyuszkó! Bírtam a mesét anno!:o)Mi lesz belőle?

Laucica said...

Köszönöm:) Én is imádom a színeit!! De nem tudom,mi lesz belőle, túl sok minden akarna lenni, de még nem találtam meg az igazit, úgyhogy most pihen.
A cipőfűző lesz a következő,most a "nyakkendő" szót gyakoroltuk, ami csak látszatra egyszerű:)